Ganhei este livro do meu amigo Leo e estou gostando muito.
A autora analisa a legendagem cinematográfica a partir de uma discussão sobre o que é a linguagem do cinema, sobre o papel do cinema como representação do homem e sobre a tradução à luz da teoria sociolingüística.
A discussão da teoria sobre a linguagem visual do cinema pode servir para compreendermos outras formas de texto também.
Quando terminar de ler conto mais!
6 comments:
Que bom que está gostando...
Vc disse que é sempre bom ganhar livro; presentear é tão quanto! E agradar então...
Bj, grande amiga!!!
Leo
voce poderia me dar umas dicas sobre livros que falem de tradução? vou fazer minha monografia, falando sobre como traduzir corretamente poemas, usando o do Edgar Allan Poe, The Raven, como base principal. To lendo o POÉTICA DA TRADUÇÃO. Poderia me indicar alguuns? meu email é: oa.gabi@gmail.com
beijo, obrigada desde já!!
eu gostaria de ter o msn da ana scatena se possivel pq tenho vontade de fazer tradução e gostaria de conversar online cm ela...flw
Oi, Ana!
preciso começar meu tcc sobre tradução, mas ainda nao sei qual tema (tenho q escolher alguma das matérias da pós).. vc teria alguma indicação de livro pra me ajudar? meu email testemunha2000@hotmail.com
valeu!
helena
Ana, não sei se você acompanha meu blog de tradução, mas há dois meses ele virou livro e tem conseguindo uma ótima receptividade principalmente entre tradutores em início de carreira e tradutores em formação, mas também entre tradutores experientes. O título é "Fidus interpres: a prática da tradução profissional". Não é sobre a "arte de traduzir", nem sobre os "problemas da tradução". É sobre como entrar e se manter no mercado de tradução, como conseguir clientes, como lidar com ferramentas tecnológicas da tradução, como trabalhar como tradutor profissional em casa e através da internet, como entender os mecanismo de funcionamento do mercado de tradução brasileiro e internacional etc. Ou seja: é sobre o dia-a-dia de tradutores como profissionais antenados e participantes da atividade econômica que é a tradução.
Quem estiver interessado pode visitar meu blog, que contém todas as informações sobre onde e como adquirir o livro, amostra grátis do livro e trechos selecionados:
fidusinterpres.com
Fábio,
Fica aí o registro para nossos colegas. Sucesso sempre nessa difícil e bela profissão!
Post a Comment